Rechercher

/ languages

Choisir langue
 

Francophonie

Histoire de la langue française

par Marion Urban

Article publié le 16/03/2009 Dernière mise à jour le 20/03/2009 à 16:10 TU

Comment la langue française s'est imposée sur le sol français avant de partir à la conquête des continents pour renaître sous d'autres formes. Le français une langue qui défie les siècles d'Alain Rey, propose au-delà de l'histoire de la langue des francophones et des défis auxquels elle est confrontée, une réflexion sur la dualité oral/écrit d'une langue.

         «Les langues sont comme la mer, elles oscillent sans cesse. À certains temps, elles quittent un rivage du monde de la pensée et envahissent un autre. tout ce que leur flot déserte ainsi, sèche et s'efface du sol [...] Il en est des idiomes humains comme de tout. Chaque siècle y apporte et en emporte quelque chose»

Cette phrase de Victor Hugo en exergue du l'opuscule d'Alain Rey voisine avec une épreuve de livre, de retour de l'imprimeur, surchargée des corrections de son auteur Honoré de Balzac. L'écrivain ne fait pas de cadeau au typographe, ni à lui même. Idem pour Marcel Proust qui colle des paperolles dans ses manuscrits comme on le découvre quelques pages plus loin. La bataille avec l'écrit est acharnée. Acharnés aussi, les tags, les notes d'agendas, les affiches, les slogans qui marquent le foisonnement d'une langue, sa vivacité, son dynamisme et qui font sauter les marges.

Passé

Le français, une langue qui défie les siècles rappelle comment le latin a passé au rouleau compresseur les langues des colonies romaines avant de se nicher dans les bibliothèques des érudits, faute d'avoir pu s'imposer au quotidien. Les populations parlent un latin vulgaire mâtiné de mots d'origines diverses. Ces parlers vont constituer des zones dialectales bien déterminées.

Le francique qui pousse sa corne depuis le Nord gagne petit à petit du terrain. Parallèlement, le parler français s'exporte. Antioche, Jérusalem, Chypre et l'Arménie ont été touchés par les croisés. La langue "vulgaire" est utilisée dans le droit coutumier et même en médecine.

             «Je n'ay voulu escrire en autre langaige que le vulgaire de nostre nation, ne voulant estre de ces curieux et par trop supersticieux, qui veulent cabaliser les arts et les serrer soubs les loix de quelque langue particulière»
                        Ambroise Paré (1510-1590), chirurgien autodidacte

La trajectoire de la langue française : des langues vers une langue vers d'autres langues...

La trajectoire de la langue française : des langues vers une langue vers d'autres langues...

En 1539, l'ordonnance de Villers-Cotterêts impose le «langage maternel françoys». Mais alors que certaines régions françaises continuent de faire de la résistance à l'emploi du français, celui-ci gagne de nouveaux terrains. Il se substitue au latin dans toutes les cours d'Europe. Embarqué dans les navires du commerce triangulaire et des explorateurs, il s'implante en Afrique de l'Ouest, dans l'Océan indien, dans les îles du Pacifique et aux Amériques. Il se trouve de nouvelles attaches, de nouveau mots. Il se créolise.

La Révolution française qui veut à tout prix  «unir la Nation» ne parvient pas à se débarrasser des langues régionales. Mais le développement de la presse populaire, la révolution industrielle -et l'urbanisation qu'elle entraîne- aidé par l'expansion de la scolarisation et de l'alphabétisation vont réussir à imposer le français en France. Entre-temps, il aura tout de même absorbé nombre de vocables... étrangers.

Présent

«Le français porte un nom trompeur» explique Alain Rey dans son opuscule «celui d'un Etat-Nation». Par cette confusion, le français de France se comprendrait comme une norme que tout lettré, érudit ou écrivain - «jeune zauteur», dirait Raymond Queneau- souhaite maîtriser. Si le français écrit reste la référence suprême, la culture qu'il véhicule a aujourd'hui des allures de kaléidoscope. C'est sur ces dissociations que certains se proposent de travailler.*

La montée de l'argot, du verlan, l'intrusion des vocabulaires du marchandisage (marketing) et des nouvelles technologies, les anglicismes, inquiètent les puristes mais ils sont autant d'éléments qui permettent d'éprouver la vivacité de notre langue.

_______
* voir notre article La francophonie littéraire, un tournant ?
Le français. Une langue qui défie les siècles.
Alain Rey. Editions Gallimard/Découvertes. 2008

Le dossier