Rechercher

/ languages

Choisir langue
 
Liste des rubriques
MFI HEBDO: Culture Socit Liste des articles

13/10/2009
Les 25 bougies de Wasafiri

(MFI) Depuis un quart de sicle, ce magazine britannique de littrature internationale milite pour faire mieux connatre les ouvres des crivains issus de la colonisation et de l'immigration. Son numro d'anniversaire, qui retrace l'histoire de la Rpublique internationale des lettres en mergence, raconte comment la littrature de langue anglaise a cess d'tre le miroir d'un Albion triqu et insulaire pour se transformer en une littrature du monde complexe et diverse.

Les rcits ont toujours voyag et la littrature a de tout temps t le produit d'un brassage d'influences et d'ides diverses qui passent d'un continent l'autre , aime rpter Susheila Nasta, fondatrice de Wasafiri, magazine littraire anglais consacr justement ce phnomne d'internationalisation en littratures. Un phnomne qui est le thme du numro anniversaire (n59) de la publication qui clbre en 2009 ses 25 annes d'existence, avec des contributions de Chinua Achebe, pre du roman africain moderne, du Knyan Ngugi wa Thiong'o, du Soudanais Jamal Mahjoub, de l'Indienne Anita Desai, de la Pakistanaise Moniza Alvi, de la Sud-Africaine Zo Wicomb ou de l'Algrien Amara Lakhous. Comme il se doit, cet anniversaire se clturera sur une fte grandiose et littraire, prvue pour le 31 octobre, au Southbank Center, Londres.

Des voyageurs culturels cheval sur plusieurs traditions

Cr en 1984, Wasafiri signifie en kiswahili voyage . Depuis vingt-cinq ans, ce magazine donne la parole aux crivains issus de l'migration et de la colonisation qui sont en train de reconfigurer les canons de la littrature de langue anglaise. Nous avons choisi ce nom, explique Nasta, car les auteurs qui nous intressaient - quelles que soient leurs origines culturelles, qu'ils soient africains, caribens, sud-asiatiques, britanniques noirs ou issus d'autres diasporas qui ont fait souche en Angleterre - ont tous t en quelque sorte des voyageurs culturels, (...) cheval sur plusieurs traditions. En effectuant des traverses travers des mondes profondment diffrents, ces crateurs ont tabli des liens et des connections importants qui ont enrichi et diversifi la production littraire contemporaine. Everything to declare , Wasafiri, n59. Publication de The Open University, Londres. Pour s'abonner ce magazine, crire wasafiri@open.ac.uk Ces crateurs ont pour noms Salman Rushdie, Wole Soyinka, John Coetzee, Michael Ondaatje, Kazuo Ishiguro, Vikram Seth, Ben Okri, Zadie Smith, Hanif Kureishi, V.S. Naipaul, Derek Walcott. Des noms que tout honnte homme de ce dbut du 21e sicle connat, lit et sans doute apprcie. Mais tel n'tait pas le cas en 1984, lorsque le premier numro de Wasafiri a t publi. Les littratures l'poque taient avant tout nationales : anglaise, franaise, espagnole, amricaine... Les expressions world literature (littrature du monde) ou multiculturalisme n'avaient pas encore connu la fortune que l'on sait. Mais il existait dj depuis plusieurs dcennies un corpus d'ouvres produites par des auteurs issus des minorits ethniques. Celles-ci s'taient installes en Angleterre ds les annes 1950, la faveur de l'migration massive des populations des pays anciennement coloniss, souvent venues en mtropole pour aider la reconstruction de la mre-patrie ravage par la guerre. Nous avons cr Wasafiri, se souvient sa fondatrice, dans le but de donner plus de visibilit ces littratures, afin que les ouvres crites par des minorits soient considres comme des ouvres littraires part entire. Numro aprs numro, nous avons dfendu le point de vue que les proccupations de ces auteurs ne concernaient pas les marges de la socit britannique, mais se situaient au cour mme de la modernit contemporaine. A ce titre, elles devaient tre abordes, lues, tudies comme faisant partie du canon littraire dont elles sont en train de repousser les murs de l'intrieur . Les titres des numros de Wasafiri qui ont marqu les esprits au cours des dernires annes refltent cette qute de dfinition d'une scne littraire multiculturelle ou multi-traditionnelle: Re-inventing Britain (rinventer l'Angleterre), The Long March: migrant writings in Europe (La longue marche : littratures d'immigration en Europe), Translation (Traduction). Autant de thmes qui renvoient au processus de construction de nouvelles identits littraires. Everything to declare (montrer pattes blanches!) est le titre du numro 59 de Wasafiri, paru en septembre 2009. Ce volume anniversaire revient sur l'histoire de la revue, mais aussi sur l'histoire de l'internationalisation des littratures qui, pour tre un phnomne rcent, n'en est pas moins riche en scandales, en controverses, en contestations et en renouveau, comme l'ont t les coles et les mouvements littraires travers les ges. Le mrite principal du trimestriel lanc par Susheila Nasta est d'avoir t depuis un quart de sicle la fois le miroir et le forum fidle de ces dbats si fertiles qui ont contribu l'mergence d'une vritable Rpublique internationale des lettres.

Tirthankar Chanda

retour