Поиск

/ languages

Choisir langue
 

Новый альбом Карлы Бруни

"Как будто бы ничего не было"

Дмитрий ГУСЕВ

опубликовано 14/07/2008 Последнее обновление 05/08/2008 17:52 GMT

11 июля во Франции вышел новый песенный альбом певицы Карлы Бруни. О её новом диске с многозначительным названием "Как будто бы ничего не было" (вариант перевода - "Как ни в чем ни бывало") в последнее время наперебой говорили не только во Франции, но и за её пределами. Легко ли сочетать артистическую карьеру и роль "первой леди" Франции, супруги президента Николя Саркози? Об этом - в нашем материале.

Наверно, все-таки приятно иногда сделать вид, будто бы ничего не было, ничего не случилось, ничего не произошло. Особенно, когда все вокруг только и делают, что твердят: нет - было, нет -случилось, нет - произошло. А вы - как ни в чем не бывало. Как например, французская певица Карла Бруни. О её новом альбоме в последнее время наперебой говорили не только во Франции, но и за её пределами. В России например, даже газета "Правда" откликнулась заметкой на выход альбома Карлы Бруни с многозначительным названием "Как будто бы ничего не было". Другой вариант перевода - "Как ни в чем ни бывало". Причина ажиотажа понятна. Певица, бывшая манекенщица Карла Бруни с недавнего времени несколько изменила фамилию, став Бруни-Саркози. Да, и гражданство тоже поменяла - с итальянского на французское. Положение обязывает. С февраля Карла Бруни - супруга президента Франции Николя Саркози.

Обложка нового альбома Карлы Бруни "Как будто бы ничего не было".

Обложка нового альбома Карлы Бруни "Как будто бы ничего не было".

Новый песенный альбом первой леди Франции появился в продаже 11 июля. Газета "Фигаро" назвала этот диск - "самой ожидаемой музыкальной новинкой последних десятилетий во Франции". Альбом Карлы Бруни не упоминал только ленивый. Шумиха и ажиотаж у многих вызывали нескрываемое раздражение: мол, если бы Карла Бруни не была женой президента, её новые песни вряд ли привлекли бы столько внимания. Сама певица попыталась внести ясность в двусмысленную ситуацию. В интервью радиостанции Франс-Интер Карла Бруни заодно напомнила о своих левых политических взглядах.

Карла БРУНИ : "Люди вправе не покупать и не слушать этот диск. Это и есть демократия. О вкусах не спорят. Наверно, кто-то купит или послушает диск именно потому, что я супруга главы государства. Во всех случаях, меня это устроит. Если люди не станут слушать его именно потому, что я вышла замуж за президента республики, - я это тоже пойму. Если будут слушать именно из-за того, что я жена президента, - я буду счастлива. Но для меня самое важное - если кому-то он понравится. Ведь для артиста самое главное, чтобы его песни услышали, чтобы как можно больше людей могли их услышать. Для меня выпустить альбом - большая удача, шанс. Это нельзя сбрасывать со счетов. Да, тут намешано сразу много разного. Ну и ладно. Но если этот альбом затронет людей за живое... Я пойму любые реакции. Кстати, поэтому я и считаю себя человеком левых взглядов. Признавать свободу других - это и есть, по-моему, левая идеология".

Напоминая о своих левых взглядах, поет Карла Бруни не о политике, а прежде всего о любви. Синглом нового диска стала песня "Amoureuse" - "Влюбленная". А всего в новом альбоме "Как будто бы ничего и не было" - 14 песен. Тексты большинства из них принадлежат самой Карле Бруни. Исключением стала, например, песня "Возможность острова" на стихи известного писателя Мишеля Уэльбека. В новом альбоме одна из песен - по-английски. Кстати, предыдущий диск Карлы Бруни весь состоял из песен на стихи английских поэтов. Вышел он в начале прошлого года под названием "No promises". В новый альбом певица включила песню Боба Дилана "You belong to me" - "Ты принадлежишь мне". По признанию самой Карлы Бруни, Боб Дилан остается её кумиром в музыке, вместе с легендарной джазовой певицей Билли Холидей. В новом альбоме Карла Бруни поет и на родном итальянском. В её исполнении звучит песня "Старик и ребенок" итальянского певца-анархиста Франческо Гуччини.

Название альбома Карлы Бруни "Как будто бы ничего не было" кто-то воспримет как удачный рекламный ход. Первая леди Франции поет как ни в чем не бывало. Но у этого названия есть и глубоко личный подтекст. "Как будто бы ничего не было" - название одной из работ старшего брата Карлы Бруни - фотохудожника Виржинио Бруни-Тедески. Он скончался 2 года назад в возрасте 46 лет. Именно ему, - считают критики, - посвящена песня "Привет, моряк" из нового альбома Карлы Бруни.

Карла Бруни призналась журналистам, что песни нового альбома были написаны отчасти до, отчасти - во время, отчасти после знакомства с президентом Саркози. В интервью радиостанции Франс-Интер Карла Бруни попыталась ответить на нелегкий вопрос: как можно совмещать карьеру певицы и роль супруги главы государства?

Карла БРУНИ: "Идя на компромиссы в каких-то вопросах. Ну например, концерты. Конечно же, я не смогу их больше давать. Ну а во всем остальном, это такая же профессия, как и любая другая. Нормальное, честное ремесло. Я надеюсь, что французы поймут мое жаление сохранить профессию. На дворе сейчас 2008 год, и многие женщины, выйдя замуж за кого-то, кто занимает такой же высокий пост, как мой супруг, - сохраняют свою профессию. Почему-то думают, что будь вы певица или адвокат, выйдя замуж за главу государства, вы должны оставить свою профессию. Я с этим не согласна. Как женщина, как независимая женщина, которая живет в 2008 году. Мне 40 лет, сейчас 2008 год. Я уверена, что ни один мужчина сегодня не заставляет женщину бросать свою работу и профессию после свадьбы. Такого больше не существует. Пусть даже я оказалась в тени моего супруга, его высокой должности. Пусть даже у меня появилась и собственная, новая роль жены президента - представительская роль. Роль - это не профессия. А мое дело - это смысл моей жизни, и я им очень дорожу".

Сохранить профессию и свое дело, играя роль супруги президента. Говоря об этой нелегкой задаче, Карла Бруни ссылается на пример жены бывшего британского премьера Тони Блэра. Шерри Блэр, как известно, не отказалась от своей карьеры адвоката из-за того, что её муж стал главой правительства.

Кстати, совмещать профессию и роль первой дамы можно тоже по-разному. Мало кому известно, что супруга испанского премьер-министра Хосе Луиса Сапатеро - оперная певица, исполняющая партии сопрано. Сонсолес Эспиноза работает с известными хоровыми коллективами и оркестрами, поет на сцене Королевского театра Мадрида. Очень редко она появляется вместе с мужем на публичных или политических мероприятиях. Браку Сапатеро и Сонсолес уже 18 лет. У них двое дочерей, чьи фотографии ни разу не появлялись в испанской прессе. Год назад супруга испанского премьера пела в Париже, на сцене театра Шатле в постановке оперы "Кармен". И об этом не сообщил - ни один французский журнал.

Во Франции все по-другому. В июне левая газета "Либерасьон" помещает интервью с певицей и первой леди на 5-ти страницах. Веб-сайт газеты буквально обрушивается от писем возмущенных читателей - сколько же можно! При этом объем продажи номера газеты взлетает сразу на 40%. В феврале эксклюзивное интервью с первой леди Франции публикует журнал "Экспресс", и продает рекордный тираж - 600 тысяч экземпляров. "Операция Карла! Слишком, Это уже слишком!" - негодует в своем заголовке журнал "Марианна", и при этом отводит данной теме целых 5 страниц. Согласно опросам, больше половины французов считают, что президент эксплуатирует имидж супруги для своего собственного политического пиара. При этом 51% опрошенных полагает, что Карла Бруни достойно играет свою роль жены президента.

Издатели признаются, что первая полоса или обложка журнала, посвященная президенту Саркози и его окружению, - это гарантия роста тиража на 10-15 %. Что ни говори, у масс-медиа своя логика. Иногда их влияние подобно наркотику. Оно пострашнее, чем афганский героин или колумбийский белый порошок кокаина. Это кстати, слова новой песни Карлы Бруни "Ты мой наркотик". Правда, песня, конечно же, не о средствах массовой информации. А как всегда о любви.

ФРАНЦИЯ: