Поиск

/ languages

Choisir langue
 

Визит Владимира Путина во Францию (РЕПОРТАЖ)

 Галина АККЕРМАН

опубликовано 27/11/2009 Последнее обновление 27/11/2009 20:58 GMT

Владимир Путин и Франсуа Фийон на встрече в Рамбуйе 27 ноября 2009 г.Г.Аккерман/RFI

Владимир Путин и Франсуа Фийон на встрече в Рамбуйе 27 ноября 2009 г.
Г.Аккерман/RFI

27 ноября в пригороде Парижа Рамбуйе состоялось 14-е заседание Российско-Французской комиссии по вопросам двустороннего сотрудничества на уровне глав правительств. В ходе работы комиссии были утверждены 17 франко-российских проектов масштабного характера, которые по существу выводят партнерские отношения между Россией и Францией на новый уровень. Репортаж Галины Аккерман.

Визит Владимира Путина во Францию (РЕПОРТАЖ)

27/11/2009

Среди подписанных соглашений – соглашение о временной трудовой деятельности граждан одного государства на территории другого государства, которое облегчит для россиян получение вида на жительство во Франции в случае рабочего контракта ; меморандум о проведении в 2010 году Года России во Франции и Года Франции в России; соглашение о сотрудничестве между РАО ЕЭС и государственной компанией «Электрисите де Франс»; соглашение о реструктуризации «АвтоВАЗа» с участием «Рено», соглашение между Газпромом и «Электрисите де Франс», о присоединении Франции к проекту «Южный поток» и другие соглашения экономического и коммерческого характера.

Подписание документов состоялось в торжественной обстановке, перед журналистами. Министр экономики Франции Кристин Лагард выразила удовлетворение достигнутым прогрессом в российско-французских отношениях.

Кристин ЛАГАРД:

К.Лагард.Г.Аккерман/RFI

К.Лагард.
Г.Аккерман/RFI

-- Я очень счастлива участвовать в этой франко-российской конференции. С раннего утра сегодня у нас прошли сеансы переговоров, которые продемонстрировали весь размах и глубину отношений между нашими странами. Как бы там ни было, в области экономики и торговли всё идет хорошо.

Вопрос о продаже Францией современного вертолетоносца «Мистраль» России на повестке дня Российско-французской комиссии не стоял, однако, как стало известно, вчера этот вопрос обсуждался между Владимиром Путиным и Николя Саркози по телефону. На пресс-конференции, которая последовала за подписанием, Путин рассказал о том, как складываются его отношения с французским президентом, который находится в настоящее время в Тринидаде и Тобаго.

Владимир Путин о посте премьера и своих отношениях с президентом Франции

27/11/2009

Что же касается продажи «Мистраля», то в присущей ему едкой манере Путин ответил на вопрос французского журналиста о том, не собирается ли Россия использовать столь современное судно в случае конфликта с Грузией:

"Вы продавцы, а мы покупатели" (В.Путин о покупке "Мистраля")

27/11/2009

Французский премьер Франсуа Фийон тут же уточнил, что невозможно вести одновременно масштабные проекты, работать вместе над международными проблемами и в то же время как бы не доверять партнеру:

Франсуа ФИЙОН:

-- Мы изучаем в настоящее время официальный запрос российского правительства о покупке корабля этого класса.  Я хочу сказать, что мы начали с Россией полномасштабное сотрудничество. Невозможно  говорить, что мы стремимся к созданию между ЕС и Россией общего экономического и гуманитарного  пространства, невозможно говорить, что нам нужны переговоры о безопасности в Европе (которые мы решили начать в частности в рамках ОБСЕ), и одновременно предаваться при этом рефлексам, которые уже совершенно не соответствуют сегодняшним реалиям.  Всецело уважая Грузию – и тут не следует забывать, что Франция сыграла совершенно особую роль  в разрешении этого кризиса – Франция всецело «открыта» к сотрудничеству с Россией, в том числе и в оборонной сфере».

Естественно, французские журналисты не пропустили возможности задать Путину вопрос о соблюдении прав человека в России. Была в частности процитирована смерть в тюрьме адвоката Магнитского и заключение Михаила Ходорковского, эксклюзивное интервью с которым опубликовала вчера газета «Монд». Вот как отреагировал на этот вопрос российский премьер:

Путин о смерти Магнитского: я не могу здесь ничего комментировать, так как не знаком с деталями

27/11/2009

Но и по этому вопросу Франсуа Фийон «не дал в обиду» своего российского коллегу:

Франсуа ФИЙОН:

-- Франция относится очень внимательно к вопросу прав человека повсюду в мире.  Мы также отдаем себе отчет – какой путь проделала Россия за последние 20 лет.  Сегодня Россия – демократическая страна. С большим интересом я прочитал текст речи президента Медведева от 12 ноября и речь господина Путина от 21 ноября,  в которых оба говорят об их воле ускорить процесс диверсификации экономики, усилить правовое государство, усилить юридическую защиту и обеспечить выполнение общественных и экономических свобод.  Франция – вместе со всеми странами Евросоюза – сделала выбор: идти этим путем вместе с Россией, быть рядом с Россией.  Что предполагает увеличение числа экономических соглашений, гуманитарного обмена, с тем, чтобы добиться  такой гармонизации, которой мы все желаем, на всей территории России и Европы, что, в свою очередь, сделает возможным свободное передвижение  товаров, капитала и физических лиц.  Таким образом будет создано обширное пространство, которое станет одновременно пространством свободы и очень мощным инструментом по противостоянию глобализации, процессы которой тоже идут не всегда с соблюдением прав человека.

Алексей Миллер.Г.Аккерман/RFI

Алексей Миллер.
Г.Аккерман/RFI

Критика критикой, а бизнес бизнесом. Вид у Фийона и у Путина на пресс-конференции, и особенно до нее, в момент подписания соглашений, был чрезвычайно довольный. Удовлетворение достигнутым соглашением по «Южному потоку» выразил и патрон Газпрома Алексей Миллер, с которым мне удалось поговорить в тот момент, когда он уже покидал зал заседания:

А.Миллер: проект "Южного потока" станет реально паневропейским

27/11/2009

А.Авдеев.Г.Аккерман/RFI

А.Авдеев.
Г.Аккерман/RFI

Однако, для имиджа России во Франции, который сильно пострадал от войны в Чечне и многочисленных убийств журналистов и правозащитников, важнее всего – мероприятия в рамках так называемого «перекрестного года» - Года России во Франции и Года Франции в России. Об этом я поговорила с министром культуры России, бывшим послом России во Франции, Александром Авдеевым.

А.Авдеев о событиях года России во Франции: мне наиболее близок проект выставки "Святая Русь" в Лувре

27/11/2009

Об основных векторах «перекрестного года» высказался на пресс-конференции и Владимир Путин.

В.Путин о годе России во Франции и годе Франции в России: запланировано более 350 совместных мероприятий

27/11/2009

 

Алексей Венедиктов.Г.Аккерман/RFI

Алексей Венедиктов.
Г.Аккерман/RFI

На пресс-конференции присутствовал большой пул российских журналистов, сопровождавших правительственную делегацию. Я попросила Алексея Венедиктова, главного редактора «Эха Москвы» прокомментировать результаты работы Российско-Французской комиссии

А.Венедиктов об итогах франко-российской правительственной встречи

27/11/2009

А все-таки, должна ли Франция продавать «Мистраль», не дожидаясь «золотого века» свободного обмена людьми и идеями?

ИД

ФРАНЦИЯ: