Rechercher

/ languages

Choisir langue
 

Monnaie unique européenne

L'euro de A à Z

Dans trois mois, les habitants des douze pays de la zone euro vont vivre un bouleversement historique: ils vont abandonner leur monnaie nationale au profit de l'euro. La monnaie unique européenne, qui a fait son apparition en janvier 1999 sous forme scripturale, va prendre cette fois la forme bien plus concrète de pièces et de billets. De A à Z, un panorama de cette révolution monétaire.
A comme Acheminement
Le 1er septembre dernier, sous haute surveillance militaire et policière, quinze milliards de billets et cinquante milliards de pièces ont entamé le périple qui doit les amener vers des centres régionaux de stockage, puis vers les banques et les commerçants, pour arriver dans la poche du consommateur.

B comme basculement
Le 1er janvier 2002, ce sera le jour J. L'euro aura cours légal dans les douze pays de la zone euro: Allemagne, Autriche, Belgique, Espagne, Finlande, France, Grèce, Irlande, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal.

C comme chèque ou carte bancaire
Deux moyens de paiement en euros utilisables d'ici la date fatidique, et que certains gouvernements souhaitent favoriser pour habituer les Européens à la nouvelle monnaie (les Pays-Bas pratiquent une politique inverse, pour éviter les confusions). En France, seuls 4% des chèques et moins de 1% des cartes bancaires sont libellés en euros. Selon un sondage SOFRES pour le ministère de l'Economie, 48% des Français n'envisagent pas de payer en euros avant d'y être obligés.

D comme double affichage et double circulation
L'affichage des prix dans les deux monnaies doit aider les consommateurs à se constituer une nouvelle échelle de valeur. Les pouvoirs publics incitent à inscrire d'abord, et en plus gros, le prix en euro («euro majeur»). Le franc continuera à circuler jusqu'au 17 février 2002, dernier jour de son cours légal. En Allemagne, la transition sera brutale: le mark n'aura plus cours légal le 31 décembre 2001 à minuit.

E comme ECB ou BCE (Banque centrale européenne)
Pilote de la politique monétaire de la zone euro et maître d'£uvre du passage à la monnaie unique. Indépendante, elle est basée à Francfort.

F comme Franc CFA
Avec le franc suisse, le franc comorien et le franc pacifique (en circulation dans les Territoires français d'Outre mer), le CFA sera la dernière monnaie à porter le nom de franc.
1 euro = 655, 957 CFA.

G comme guichet
Redoutant une affluence record, les banques et les établissements financiers ont prévu de renforcer leurs effectifs à l'occasion du basculement. Les Européens ont déjà commencé à vider leurs bas de laine. En France, ces fonds cachés représenteraient quelque 150 milliards de FF.

H comme handicapés
Des programmes spéciaux de formation ont été conçus pour familiariser les déficients visuels à la nouvelle monnaie. Les associations d'aveugles et de mal voyants sont intervenues dès la conception des billets et des pièces, pour obtenir des signes distinctifs.

I comme inflation
En principe, le passage à l'euro ne doit pas avoir d'incidence sur la hausse des prix, que la BCE tente de limiter à 2%. En réalité, les étiquettes ont entamé une valse dénoncée, entre autres, par la revue 60 millions de consommateurs. La Direction générale de la concurrence (DGCCRF) dément tout dérapage des prix.

J comme jeu
L'euro va révolutionner les jeux d'argent, des courses de chevaux aux machines à sous, en passant par le loto et autres jeux télévisés. Le célèbre Jeu des mille francs, de la radio France Inter, devient le Jeu des mille euros. Les pouvoirs publics soutiennent les initiatives visant à l'initiation par des jeux (jeu de l'oie, etc.), pour donner au passage à l'euro un aspect «ludique».

K comme kit
A partir du 15 décembre, les consommateurs pourront acheter des kits euros (sachets, en français) d'une valeur de 100 FF, afin de s'habituer aux nouvelles pièces. Malgré les demandes répétées de plusieurs gouvernements et du Parlement européen, la Banque centrale européenne n'a pas cédé: les billets ne seront disponibles que le 1er janvier.

L comme livre irlandaise
L'Irlande est le seul pays dont la monnaie nationale a une valeur supérieure à la monnaie unique (1 euro = 0,787564 livre irlandaise).

M comme médias
La BCE a lancé une gigantesque campagne européenne de communication confiée à l'agence française Publicis. Coût: 80 millions d'euros (524, 7656 millions de FF). Slogan: «L'euro, notre monnaie».

N comme ni-ni
Règle en vigueur du 1er janvier 1999 au 31 décembre 2001. Ni interdiction, ni obligation d'utiliser l'euro scriptural. Une transaction en euro ne peut s'effectuer, en principe, que si le commerçant et le client sont d'accord.

O comme opposants
On n'entend plus guère les personnalités hostiles à l'euro. Le républicain Jean-Pierre Chevènement a demandé plusieurs fois, en vain, le report de sa mise en circulation. Le souverainiste Charles Pasqua semble attendre et miser sur le désordre prévisible. Philippe de Villiers a écrit un livre polémique à paraître, Vous avez aimé les farines animales, vous adorerez l'euro.

P comme préparation
Les instances européennes et les gouvernements déplorent que beaucoup d'entreprises ne se préparent pas assez activement (comptabilité, informatique, formation). Selon Annie-Claire Poisson, présidente du Comité euro, «33% des entreprises françaises qui emploient jusqu'à cinquante personnes ne seront pas prêtes le 31 décembre. C'est de la folie!».

Q comme quotidien
L'euro va bouleverser la vie de quelque 300 millions d'Européens. Certains pensent qu'après quelques semaines difficiles, tout ira bien. D'autres craignent un traumatisme durable. Le Premier ministre français Lionel Jospin et son homologue grec Costas Simitis prédisent un «changement symbolique et psychologique important».

R comme règle de conversion
1 euro = 1,95583 mark allemand, 166,386 pesetas espagnoles, 6,55957 francs français, 0,787564 livre irlandaise, 1936,27 lires italiennes, 40,3399 francs luxembourgeois, 2,20371 florins néerlandais, 13,7603 schillings autrichiens, 200,482 escudos portugais, 5,94573 marks finlandais, 340,750 drachmes grecques. Les taux de conversion ne peuvent être ni arrondis (par exemple 6,56) ni tronqués (par exemple 6,559) lors des conversions (règlement européen n°1103/97 (art. 4 et 5). Pour les règles d'arrondis, voir www.euro.gouv.fr/seuils/index.htm

S comme station service
Les pompes à essence n'étant prévues pour le double affichage, les compagnies pétrolières ont commencé, dès septembre, à «basculer» les compteurs des quelque 16000 stations service de France.

T comme transports de fonds
Malgré des mesures de sécurité draconiennes, les milliards d'euros qui sillonnent l'Europe ne manqueront pas d'attirer les malfaiteurs. Les convoyeurs de fonds sont très inquiets. Le 6 septembre en Allemagne, un convoi a été attaqué. Curieusement, les gangsters ont dérobé les marks et laissé le stock de billets en euros intact.

U comme Union européenne
La mise en place de l'euro doit, selon les responsables européens, favoriser chez les peuples de l'Union le sentiment d'appartenance à un «dessein commun». «Nous entrons dans la dernière ligne droite de cette formidable aventure» (Nicole Fontaine, présidente du Parlement européen).

V comme virements
La Commission de Bruxelles a publié, le 20 septembre, une nouvelle enquête accablante pour les banques. Elle met en évidence un coût moyen de 24 euros pour un virement de 100 euros d'un pays à l'autre de l'Union européenne.

W comme Wim Duisenberg
Président de la BCE, auteur du célèbre «M. Euro, c'est moi». Très contesté. Pour l'ancien président Valéry Giscard d'Estaing, sa désignation est «une erreur de casting». Le président de la commission des affaires étrangères de l'Assemblée nationale François Loncle (PS) demande «que Wim Duisenberg démissionne. Qu'il laisse enfin la place à un responsable incontesté [...] Dès qu'il ouvre la bouche l'euro plonge. Est-ce de l'incompétence, de l'irresponsabilité, de la stupidité ou les trois à la



par Philippe  Quillerier-Lesieur

Article publié le 01/10/2001