Busca

/ languages

Choisir langue
 

Acordo ortográfico

Unificação fortalece a língua portuguesa

Reportagem publicada em 24/01/2009 Última atualização 26/02/2009 16:45 TU

Desde 1911 se buscava uma ortografia comum da língua portuguesa que é falada em 8 países mais Macau, região administrativa especial da China.  Foto: CPLP

Desde 1911 se buscava uma ortografia comum da língua portuguesa que é falada em 8 países mais Macau, região administrativa especial da China.
Foto: CPLP


Desde primeiro de janeiro de 2009, começou a entrar em vigor o acordo ortográfico da língua portuguesa nos 8 países mais Macau que falam português no mundo. A aplicação da mudança é gradativa. No Brasil, as duas formas de escrever serão toleradas até 2012. Em Portugal essa tolerância é de seis anos. O acordo tem por meta a simplificação e a unificação da ortografia entre a norma válida no Brasil e a norma de Portugal, que também é adotada pelos outros países lusófonos: Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. A mudança atinge apenas 0,5% da grafia usada no Brasil e 3% em Portugal, mas as resistências são grandes, principalmente em Portugal onde um manifesto em defesa da língua portuguesa e contra o acordo ortográfico, lançado por intelectuais e personalidades importantes, já obteve mais de cem mil assinaturas.

O novo acordo ortográfico foi aprovado politicamente em dezembro de 1990 pelos ministros ou secretários de estado de cultura dos países que falam português e levou mais de 18 anos para ser ratificado por pelo menos três países, condição necessária para que ele entrasse em vigor. Uma das principais razões que nortearam a procura de uma ortografia unificada foi a necessidade de transformar o português, língua falada por mais de 200 milhões de pessoas, em um instrumento de comunicação internacional. Muitos críticos dizem, no entanto, que o acordo permite muitas formas facultativas e duplas grafias que, ao invés da unificação pretendida, provocará imprecisões e equívocos. Apesar das resistências, o acordo já está sendo adotado pela maioria dos jornais brasileiros e alguns jornais portugueses.

O professor do Departamento de Lingüística da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP, José Luiz Fiorin, um dos maiores lingüistas do Brasil, defende principalmente o aspecto político do acordo. Ele lembra que esta não é a primeira mudança vivida pela ortografia portuguesa e que com o tempo as pessoas vão se acostumar com a nova grafia.

(Reportagem realizada por Adriana Brandão)

ÁUDIO

José Luiz Fiorin

Professor do Departamento de Lingüística da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo

24/01/2009

Literatura

França/Literatura

Albert Camus.Foto: AFP

Polêmica no 50° aniversário da morte de Albert Camus

04/01/2010 14:37 TU

Amazônia

O livro <em>Terras indígenas e política indigenista no Brasil</em>, de Emilie Stoll, foi co-editado pela editora l'Harmattan e pela ONG Survival International.  Foto: DR

Política indígena vira livro na França

Cientista política francesa faz um apanhado da história das políticas públicas visando as terras e os índios do Brasil

27/10/2009 10:00 TU

Entrevista/Pierre Rivas

A literatura estará presente em vários eventos do Ano da França no BrasilFoto: Reuters

Literatura francesa não está em declínio

19/05/2009 09:23 TU

Literatura

Maurice Druon, escritor e político francês. Foto: Academie-française.fr

Morre o escritor e político Maurice Druon

15/04/2009 12:16 TU

Prêmio literário

  DR

O sucesso de Jean-Marie Blas de Roblès

O Médicis-2008 foi concedido a um romance que faz paralelo entre a Europa no século 17 e o Brasil do século 20

06/11/2008 19:11 TU

Autobiografia

Ignacy Sachs.Foto:DR

Biografia de brasilianista é espelho do século 20

18/10/2008 16:31 TU

Livros

  Foto:  Editora Harmattan

A França e os exilados brasileiros

Duas obras editadas em Paris, sob direção de Idelette Muzart e Denis Rolland, reúnem resultados de um colóquio sobre o tema

22/09/2008 18:10 TU

Literatura

O escritor brasileiro Machado de Assis é homenageado em todo o Brasil neste ano, centenário da sua morte. Foto: pmscs.rs.gov.br

Homenagem mundial a Machado de Assis

Ano de 2008 marca o centenário da morte de um dos maiores escritores de todos os tempos

09/09/2008 13:39 TU

Soljenitsyne

O escritor russo Alexandre Soljenitsyne foi enterrado nesta quarta-feira no Monastério de Donskaï, em Moscou.Foto: Reuters

Escritor enterrado no mosteiro que escolheu em vida

06/08/2008 16:49 TU