por José Rosas
Artículo publicado el 03/02/2010 Ultima reactualización 03/02/2010 09:10 TU
La obra literaria de esta mujer que fundó el Centro Internacional de Documentación sobre la Prostitución y la Aspasi, asociación de ayuda a las trabajadoras del sexo, la conforman dos libros que tienen traducción al castellano: Le noir est une couleur (El negro es un color) y La passe imaginaire (El polvo imaginario), y además Les Sphinx (Las esfinges), A feu et à sang (A sangre y fuego), reunión de su poesía, Suis-je encore vivante? (¿Estoy aún viva?), un diario, y Carnet de bal d’une courtisane (Libreta de baile de una cortesana), otro diario íntimo. La mayor parte de estas obras ha sido editada o reeditada recientemente en francés por Verticales, una filial de las prestigiosas ediciones Gallimard.
Nacida en Lausana, en el seno de una familia de intelectuales acomodados, Grisélidis Réal hizo estudios en la Escuela de Artes Decorativas de Zurich. Se casó a los veinte años, se separó de su primer marido y entre 1952 y 1959 tuvo cuatro hijos, de los cuales perdió la custodia debido precisamente a la separación. Para contrarrestar su mala situación económica y poder recuperar a sus hijos, empezó a prostituirse en Alemania, experiencia que ella narra magistralmente en la novela auto referencial El negro es un color. “Siempre me han gustado los negros. El negro, color del misterio, se inscribe en la sombra de todas las cosas y las penetra como un filtro, las devuelve a la gran noche de los orígenes”, escribe Grisélidis en las primeras líneas de esta obra.
Dos de sus maestros en literatura fueron el poeta belga Henri Michaux y el narrador estadounidense Henry Miller. Entrevistada por la Televisión Suiza Romance, Grisélidis Réal declaró: “Admiro mucho a Michaux, por supuesto. Lo admiro sobre todo debido a la potencia de su visión interior que se acerca al espíritu de las artes primitivas en lo que tienen de más extraordinario, de más abstracto. Y Henry Miller, ¡ah, es el papa de la literatura y de la vida! Una persona que comprendió lo que era vivir. Y lo que escribe es sencillamente lo que vive, lo que todo el mundo debería vivir, tanto los hombres como las mujeres y los niños de todas las razas de la tierra. Miller tiene el sentido de la magia, tiene el sentido del amor, el sentido de la mujer y sobre todo la inteligencia del espíritu.”
La documentalista española Harmonía Carmona, quien la encontró y entrevistó, admira la obra literaria de la autora suiza: “Creo que es una escritora muy potente, muy original. Y tiene una cosa rara de ver que es cómo maneja ella lo agridulce. Puede ser muy cruda explicando una realidad y a la vez extremadamente poética. Su manera de escribir es muy auténtica, no está en la impostación cultural sino que su obra está hecha con la entraña y esto le da las dos miradas: una mirada muy cruda de la realidad y otra con mucha ternura.”
En los últimos años los textos de Grisélidis Réal han sido llevados al teatro. Dos ejemplos de ello son: Grisélidis, la catin révolutionnaire de Anne Papin y Régine Achille-Fould, y LB25, de Valérie Bracq y Olivier Tchang-Tchong.
Entrevistados: Harmonía Carmona, documentalista española; Annie Papin y Valérie Brancq, actrices francesas, y Manuel Anoyvega, pianista cubano. Se incluyen fragmentos de una entrevista de Grisélidis Réal con la Televisión Suiza Romance y del documental de Televisión Española Muerte de una puta.
Realización: Pilar Pérez
Puente de las artes
11/02/2010 10:09 TU
27/01/2010 08:35 TU
19/01/2010 10:19 TU
13/01/2010 16:21 TU
16/12/2009 14:51 TU
10/12/2009 15:03 TU
18/11/2009 09:41 TU
04/11/2009 12:19 TU
30/10/2009 08:18 TU
Titulares
Otros títulos
Análisis de la noticia
17/02/2010 11:12 TU
17/02/2010 10:47 TU
RFI le propone