作者 流芳
发表日期 09/11/2009 更新日期 09/11/2009 10:44 TU
第六十一届法兰克福书展已经闭幕,但是,由于这次书展首次邀请中国作为主宾国,从而引发的一系列激烈争论,至今令人记忆犹新。从德国主办方邀请中国流亡作家及异议人士参加书展前的专题研讨会,引发中国代表团退席抗议事件,到“专制主宾国”在德国上下引发的非议,本届法兰克福书展充满空前的政治气息。
阵容强大的中国代表团以及引人注目的流亡作家及异议人士之间的较量,似乎是本届书展的亮点。但是,参加书展的其实还有另外一些具有代表性的人物。我们在今天的本专题节目中,请来目前生活在瑞典的中国异见人士茉莉女士,请她来谈谈有关本次书展的一些情况。
茉莉女士和傅正明先生夫妇二人,带着被台湾选中的三部在台湾出版的书籍前往法兰克福参展,在讲道这三部作品时,茉莉女士介绍说:第一部是傅正明主编的 “西藏流亡诗选”。这部作品翻译和收集了1959年以来60多位西藏作家的流亡诗歌,包括那些地下流传的诗歌、被查禁的诗歌、狱中的诗歌以及流亡在各个国家的藏人的诗。从1959年达赖喇嘛和藏人被迫流亡以来,真正的西藏的诗人都受到身体和精神的双重的流亡。他们在放逐中,地下流传的,大多以藏语、英语或中文的写作。很多作品均为首次译作中文,共有130首的诗选。第二本书,是傅正明的一本评述这部诗歌的理论专著,题为:“诗从雪域来”副标题为:西藏流亡诗人的诗情。这部作品介绍了西藏诗歌的美妙之处,道出了在整个世界、包括中国在内的诗歌颓废的时代,西藏流亡诗歌为何能够一枝独秀、光彩夺目,就是因为西藏人有着深重的困难。正如雪莱所说:最甜美的诗歌,是歌咏那些最忧伤的感情的歌。傅正明在收集了这些诗歌后,用西方的美学观点加以研究,讲述他们带着血泪的故事,表达了这些诗人不屈苦难的精神。这是一部把各处采集的各种散金碎玉缀成一个充满哲理、富有美感的艺术整体,然后,把东方的诗歌放在可以比较的西方文化景观面前进行分析,进行东西方文化交流分析。因此这本书具有其独特价值。第三本是茉莉所著西藏评论问题专辑“山麓那边是西藏”。作为较早关注西藏问题的中国人之一,茉莉女士在1996年流亡瑞典后不久,在挪威一次抗议活动中,与西藏流亡队伍相遇。自此,便与这一民族结下不解之缘,参与了关注、追问历史的行列。十多年来,大量关于西藏的评论问世,均收集在这部专辑中。这部专辑包括对西藏问题的阐述、在达兰萨拉对达赖喇嘛的多次访谈实录、感想以及评论,也包括西藏的人权问题以及对未来西藏问题的分析。
在谈到参加本届书展的感受时,茉莉女士表示:当中国在经济上走向世界的时候,似乎没什么问题,但是当她要在文化上走向世界的时候,例如本次中国以“文化奥运”的姿态去参展,作为主宾国,问题便显现出来。从整体来讲,西方欢迎中国的参加。希望与中国进行文化交流,另外,西方的政客,也希望与中国搞好关系。但是便出现了两种根本不同的价值观的冲突:自由与专制。本次书展中,戴晴充当了一个为“言论自由呼吁”的象征,为此,她获得了广泛的尊敬。茉莉对本届书展作出评论说:本次书展发生了很多冲突,但均具有积极意义。一个庞大的中国代表团在西方的土地上,以文化角度去参与世界的时候不难发现:生活在专制下的作家是多么地可怜。如果中国不能用普世的价值作为立国的根本,这种问题将会继续出现。
沧海桑田
多元视角 深度报道
2009年回顾与展望
刘晓波案冲击波